Protection contre la grippe et les pandémies

L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) a réuni sur son site Internet diverses informations concernant les recommandations de vaccination pour les professionnels de la santé ainsi que pour les personnes résidant dans les établissement de soins et en institution pour personnes en situation de handicap.

L’OFSP publie également une brochure sur la grippe saisonnière, la grippe aviaire et sur les mesures de préparation face à la pandémie. Il arrive aussi fréquemment qu’un norovirus apparaisse dans une institution, ce qui entraîne une augmentation de la morbidité et de la mortalité parmi les résidents ainsi qu’un surcroît de travail et des désagréments pour les résidents, le personnel soignant et les institutions.

Flambées actuelles (épidémies, pandémies)

L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) fournit des informations sur les épidémies qui se propagent dans le monde et les flambées sévissant actuellement en Suisse. Il publie des rapports de situation actuels, des FAQ et des recommandations pour la population, les professionnels et les institutions.

Flambées et épidémies actuelles

Infections respiratoires aiguës: Prévention et contrôle

Comment prévenir les infections respiratoires aiguës, ou les contrôler en cas d’épidémie, dans les institutions pour personnes âgées? Vous trouverez des recommandations actuelles dans ce guide. Il s’adresse aux responsables de la prévention des infections, aux directions des institutions, au personnel médical et soignant ainsi qu’aux services cantonaux compétents.

Adaptez les recommandations à vos ressources humaines et financières, à votre infrastructure et à votre organisation.

Plan de pandémie / concept de pandémie

Le « Plan suisse de pandémie Influenza » sert aux divers acteurs (Confédération, cantons, secteur privé) d’outil de planification pour la préparation en cas de pandémie et de soutien à la coordination nationale.

Tous les cantons suisses disposent d’un plan de pandémie. Les institutions au service des personnes nécessitant un soutien placées sous la surveillance des cantons sont immédiatement informées par les services du médecin cantonal des risques de pandémie et des mesures à prendre.

Dans certains cantons, ces institutions doivent disposer d’un concept de pandémie.

Site Internet de l’OFSP sur les pandémies

Manuel pour la préparation des entreprises de l'OFSP

Manuel traitant des pandémies pour les EMS et les foyers:
ARTISET Zurich a rédigé un manuel au sujet des pandémies destiné aux institutions pour personnes âgées et aux foyers pour personnes en situation de handicap (en allemand uniquement).
Commande auprès de ARTISET Zurich:
e-mail

Grippe aviaire

Il y a quelques années, la grippe aviaire menaçait les êtres humains, mais il s’agissait d’un virus qui ne se transmettait pas entre humains. Il en va autrement du virus apparu en 2009 (H1N1) et connu sous le nom de « grippe porcine », qui, lui, se transmet aussi entre humains. Un site Web de l’OFSP consacré à la pandémie donne à la population des informations pratiques et des conseils pour se protéger chez soi, à l’extérieur et au bureau. Le site donne également des informations sur les mesures préventives et le comportement à adopter en cas d’apparition du virus H1N1, et sur les sujets spécifiques destinés aux spécialistes.

Pandémie OFSP

Grippe saisonnière   

Les personnes résidant en institution font partie des groupes à risque dans les épisodes de grippe. La grippe saisonnière n’a rien à voir avec un simple refroidissement (rhume, éternuements et maux de gorge). Elle peut conduire à de graves complications, allant parfois jusqu’à entraîner la mort. La grippe se transmet par les gouttelettes produites par les éternuements, la toux ou en parlant. Les agents infectieux peuvent être transmis de manière directe ou indirecte (poignées de porte p.ex.). Il est par ailleurs extrêmement important que le personnel des institutions se fasse vacciner pour sa propre protection et celles des résidents. Sur le site Web de l’OFSP les professionnels trouvent différentes informations sur la grippe saisonnière et sur les pandémies de grippe.

Pandémie OFSP

Norovirus

Agent infectieux et transmission:

Les norovirus sont responsables de la majorité des diarrhées non bactériennes. Étant très infectieux (10 à 100 virus suffisent à provoquer une infection), ils causent de multiples cas de maladie partout où des personnes cohabitent dans un espace restreint. Cela est notamment le cas dans les familles, les foyers, les hôpitaux, les casernes, les bateaux de croisière et les jardins d’enfants. La transmission se fait par voie orale, par contact avec la peau (p. ex. les mains sales) ou des objets (poignées contaminées), par inhalation de fines gouttelettes en suspension dans l’air (p. ex. après vomissement) ou par ingestion d’aliments et boissons contaminés. Les norovirus sont très résistants à l’influence de l’environnement (p. ex., aux variations de température) et peuvent rester contagieux plus de 12 jours sur les surfaces contaminées.

Tableau clinique:

La maladie se déclare en général 12 à 48 heures après l’infection, le plus souvent soudainement, avec des vomissements en jets et des fortes diarrhées, souvent accompagnés de maux de ventre, de tête ainsi que de douleurs musculaires, plus rarement de fièvre. Le malade est généralement guéri après 2 à 3 jours. Pendant le traitement, il faut avant tout veiller à un apport suffisant de liquide.

Répartition géographique et fréquence:

Les norovirus sont présents dans le monde entier. En Europe, les infections surviennent surtout l’hiver, voire toute l’année si elles proviennent d’autres régions du monde. Selon des estimations, environ 400 000 personnes sont atteintes chaque année en Suisse de diarrhées avec vomissements dues à des norovirus. Le système de déclaration obligatoire de l’Office fédéral de la santé publique enregistre les flambées de norovirus à l’aide d’un formulaire permettant de rapporter en une fois des cas groupés. Habituellement, la maladie est détectée via les symptômes gastro-intestinaux.

Prévention:

Il n’existe pas de vaccin ou de médicaments préventifs. Une bonne hygiène des mains est importante – à savoir un lavage soigneux avec du savon, surtout après être allé aux toilettes.  Par ailleurs, les objets et surfaces entrés en contact avec des selles ou des vomissements doivent être nettoyés, puis désinfectés, p. ex., à l’eau de Javel diluée (0,1 %). Les solutions d’eau de Javel destinées au grand public, généralement d’une concentration de 2,5 %, doivent être diluées à 0,1 % (mélangez 2,5 dl de la solution originale avec 6 litres d’eau). Les personnes malades ne devraient pas préparer de repas. Si elles travaillent dans des institutions sensibles (foyers, hôpitaux, restauration, écoles), les personnes malades ne devraient pas se rendre au travail pendant encore au moins 2 à 3 jours après la disparition des symptômes. Elles devraient aussi continuer d’avoir une hygiène renforcée après la disparition des symptômes.

Recommandations de l’OFSP pour la vaccination du personnel de santé

Le personnel de santé est exposé à un risque accru de contracter une infection et de la transmettre. Selon la Loi fédérale sur l’assurance-accidents (LAA) du 20 mars 1981 (RS 832.20), l’Ordonnance sur la prévention des accidents et des maladies professionnelles (OPA) du 19 décembre 1983 (RS 832.30) et l’Ordonnance sur la protection des travailleurs contre les risques liés aux microorganismes (OPTM) du 25 août 1999 (RS 832.321), l’employeur doit, à ses frais, mettre un vaccin efficace à la disposition des travailleurs qui ne sont pas immunisés contre les microorganismes auxquels ils peuvent être exposés ou qu’ils peuvent transmettre.

Recommandations vaccination (OFSP)

En l’absence de primo-vaccination ou de rappel, la vaccination doit être proposée et effectuée avec le consentement éclairé des intéressés. Si un travailleur de la santé refuse de se faire vacciner, il faut prendre, en cas d’exposition, les mesures qui conviennent pour le protéger et empêcher une éventuelle transmission.